 |
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
| |
Bentzi
Bentzi es una tortuga de juguete que "visita" a los niños desde Israel. Habla y entiende sólo hebreo, y acompaña a los niños a través del programa.
Bentzi ha sido concebido con el deseo de agilizar el aprendizaje en la educación inicial. Al usar la comunicación por medio del juego, introducimos a los niños al hebreo, una nueva lengua, de una manera divertida y evolutivamente apropiada.
Asimismo, Bentzi ofrece a los niños oportunidades para usar el hebreo que aprenden fuera de las clases formales de lengua. Se los alienta a jugar con él durante el tiempo de juego libre, a llevarlo a sus casas el sábado como una forma de introducir el hebreo en sus familias, y a incluirlo en diversas actividades.
¿De dónde proviene el nombre de Bentzi? Es la abreviación de Ben-Tzion, que significa “el hijo de Sión." Algunos de nuestros maestros piloto han munido a Bentzi de un pasaporte, un hato lleno de cosas interesantes de Israel, un sombrero o un solideo, o alguna otra prenda de vestir que ayude a identificarlo como un israelí.
|
|
¿Por qué una tortuga? - Los niños aman a las tortugas. - Por las características de estos animales (llevar la casa en la espalda, el caparazón duro, el paso lento y la posibilidad de esconderse dentro del caparazón) las tortugas son ampliamente usadas en la psicoterapia asistida con animales y en la terapia a través del juego. - Israel alberga una selección de tortugas a las que se puede encontrar en ciudades, kibutzim y aldeas. De hecho, la tortuga que sirvió de modelo para Bentzi es la "tortuga común".
¿Por qué es Bentzi un niño. En el aula, Bentzi es un acompañante didáctico. Uno de los aspectos singulares de la lengua hebrea es la diferenciación de género. La palabra para decir “tú” tiene forma masculina y femenina. Los verbos que siguen a un pronombre tienen formas femeninas y masculinas. Por ejemplo, “tú lees” se dice de manera diferente para una niña que para un niño. En las clases de educación preescolar, en donde la mayor parte de los docentes son mujeres, Bentzi es la contraparte masculina de la maestra, con quien ésta podrá ejemplificar una conversación usando ambos géneros. Los niños practican también este aspecto de la lengua hebrea cuando hablan con Bentzi. |
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|